Silmarillion

Объявление

Мы начинаем нашу игру. При желании ищем партнера и приступаем к отыгрышу. Открыты несколько отыгрышей по Валинору и Эндорэ, если есть желание - присоединяйтесь к ним. Не оставайтесь безучастными, не сидите тихо - на форуме уже есть достаточно игроков, договаривайтесь с ними, открывайте новую тему. Играть можно как по событиям, описанным в Сильмариллионе, так и по тем, что остались за кадром.
Правила
Список персонажей
Шаблон анкеты
Об игре
Наши партнеры
Рейтинг Ролевых Ресурсов Арда. Первая эпоха Сильмариллион. История настоящей любви.
Админы:
Финрод
Аэгнор

Модеры:
Келегорм

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Silmarillion » Таверна » Флуд №41


Флуд №41

Сообщений 961 страница 990 из 1000

961

так тебе все и расскажи) это будет для тебя приятной неожиданностью) :playful:

0

962

Тельво, а чего так? Пусть знает, что ему грозит. И начинает бояться. Заранее...

0

963

*Вошел в комнату и только собирался лечь, как осознал, что с подушкой что-то не так. Проверил, извлек животное и записку, подумал, убрал обратно* Эх, папа... Надо было на мне останавливаться.
*Вышел в коридор и остановился напротив ниши, из которой торчало чья-то рыжая прядь, преградив путь к отступлению. Потом аккуратно поймал эту самую прядь и осведомился*
Оба тут? Или второй еще где-то?

0

964

*осторожно и очень невинным голосом* Ой! Курво... ты чего?

0

965

*от звука невинного голоса подозрения стали уверенностью*
Так. Тельво? *потянул за прядь* А ну вылезай. Объясню, чего я.

0

966

Куруфин
*высунулся, на лице широкая улыбка*
А... зачем вылезать? Я тут... это... решил пыль вытереть. Знаешь, сколько ее тут? *демонстративно чихнул*

Отредактировано Амрас (2012-06-15 10:56:04)

0

967

Я вижу, что ты решил пыль вытереть... собой. *оглядел перепачканного братца* Мама уши оторвет, а я помогу. С большим удовольствием.
*дернул посильнее* Питьо, вылезай, а то Тельво один со мной пойдет. А я вас кое с кем познакомить хочу.

0

968

Почему собой? Не собой... у меня просто тряпка за нишу упала, я ее достать не могу. Зачем уши отрывать? Я же как раз маме помочь хотел!
*попытался высвободиться* А... Питьо тут нет! *изобразил интерес* С кем познакомить?

0

969

*накрутил прядь на запястье, чтобы точно не ушел*
Ну, если Питьо нет, то с ним я пообщаюсь потом. А пока пойдем, я познакомлю тебя с одной леди. А потом продолжишь уборку. Нельзя же заставлять даму ждать!

0

970

Ай! Больно же! Ты мне волосы повыдергиваешь! Какая такая леди?!
*упорно пытается остаться на прежнем месте*

0

971

А ты иди сюда и не будет больно. *второй рукой поймал за плечо*
Вот пойдем и узнаешь. *Препирательства надоели и пришлось вытащить брата силой - за плечо, в основном, за волосы так, для страховки*

0

972

А я не хочу никуда идти! Я еще пыль не дотер!
*оказавшись на полу, попытался вырваться и удрать*

0

973

Потом дотрешь. Я тебя обратно приведу, не волнуйся. А вообще-то когда в вас просыпается страсть к уборке, это не к добру, так что еще и проконтролирую, как ты это будешь делать...
*плечо отпустил и ухватил за ухо, второй рукой все еще держа волосы - мелкие, они скользкие, как угри, утечет еще*
Пошли-пошли.
*придал ускорение коленом*

0

974

Нет, ну вот почему так - если мы что-то хорошее делаем, то нас сразу в чем-то подозревают! Кууурво! Больно же! ухо хоть отпусти... *поняв, что сопротивление бесполезно, послушно идет вперед*

0

975

Потому что добровольно вы делаете исключительно пакости!
Не отпущу, братец, не надейся.
*Отконвоировал до комнаты, подвел к кровати*
Значит так. Вон там, в подушке, сидит некая леди, к которой приложено написанное очень знакомым мне почерком послание. Я долго думал, что мне с этим делать, и решил, что проводить леди должен тот, кто ее привел. А проводишь ты ее к папе! И пусть дальше с тобой разбирается он!

0

976

Неправда! Ничего не только пакости! Мы вчера полдня в мастерской сидели и работали!
*посмотрел на подушку и записку, весьма натурально возмутился* Фу, какая гадость! А.. ты чего решил, что это мы? Это я не знаю, кто сделал! *вдруг осознал сказанное братом, испуганно* К... папе? Зачем к папе?

0

977

Стоп, в какой мастерской? Надеюсь, не в моей и не в папиной? *потянул за ухо сильнее*
Зато я знаю, кто это сделал. И мне этого довольно.
*Кровожадно усмехнулся* Затем-затем. Чтобы вашим воспитанием занялся он, а то мне уже надоело малость. Так что ты берешь леди и несешь ее папе. В комнату. А я иду с тобой и охраняю вас обоих. Затем мы возвращаемся и ты продолжаешь уборку, как и хотел, а я полюбуюсь. *Грозно* Все ясно?
*Еще более грозно* А потом мы еще и в мастерскую заглянем и я проверю лично, что там и как!

0

978

Ай! Да больно же! Нет! Не в твоей и не в папиной. что мы, самоубийцы, что ли?!
*возмущенно* Чего тебе надоело? Ты что ли, нашим воспитанием занимаешься? Курво... ну пусти же... давай.. ну... все то же самое, только без похода к папе, а? Он же занят наверняка!
*в панике подумал, что, наверное, Питьо все слышал и догадается навести порядок в мастерской до их появления там*

0

979

*Кровожадно* Я знаю, что больно. Вы не самоубийцы, вы пакостники мелкие... Хотя нет, уже крупные!
Ну вот что мне с тобой делать? Если я тебя отпущу, завтра тут будет не лягушка, а что-нибудь похуже. С другой стороны, если не отпущу - оно все равно будет. Не завтра, конечно, после беседы с папой ты на пару дней притихнешь, ну так через неделю. И что я выиграю? Кроме морального удовлетворения.
*Задумался* Значит так. Если мы сейчас приходим в мастерскую и там порядок - ты несешь лягушку в пруд. А если нет - то к папе. Уяснил?

0

980

Не будет, ну вот честное слово не будет, Курво! Не надо к папе. а? *мысленно дал себе слово ничего не предпринимать в адрес брата не меньше недели*
*с надеждой смотрит на брата*
Ага... давай так..  а может, сначала лягушку в пруд отнесем, а? Там порядок в мастерской, вот увидишь!

0

981

*Посмотрел в нахальные глаза, которые отчаянно силились быть честными*
Твоему честному слову цена... Ладно. Живи. Тем более что Питьо тебя бросил одного отдуваться, а это нечестно.
Но смотри, в следующий раз попадешься - не поверю на слово!
*задумался* То есть пока мы дойдем до пруда, Питьо успеет прибрать? Зная вашу способность нахулиганить и умение убирать за собой - не успеет все равно. А ну признавайся, что вы натворили и где именно!

0

982

Он не бросил! Его там не было!
*дал себе слово больше не попадаться*
Почему убрать? Зачем? Там нечего убирать... там все просто замечательно! И мы вовсе ничего не творили, честно, Курво!
*тоскливо вздохнул, вспомнив оставленный бардак в мастерской*

0

983

А вот в это все равно не поверю. Вы поодиночке не ходите. Не там - значит, в соседней нише.
А если все замечательно, ты мы сейчас пойдем и убедимся в этом, правда ведь? Эй, лягушку не забудь! *подтолкнул брата к кровати, по-прежнему не отпуская ни уха, ни волос*

0

984

Курво, ты... ты просто садист Мне же правда больно!
*взял лягушку* Ладно... идем... а куда? Может, сначала ее пруд все-таки?

0

985

*чуть ослабил хватку* Ладно-ладно.
Нет, сначала - в мастерскую. К папе и ко мне. Это если сразу не признаешься, где именно бардак. А лягушка потерпит.

0

986

*дотронулся до покрасневшего уха* Вот скажу Нельо, что ты мне чуть ухо не оторвал...
Не надо к папе! Ты думаешь, мы стали бы там что-то делать? А лягушка если помрет? Ее гибель будет на твоей совести!

0

987

А у Нельо в комнате давно лягушек не было? Братец, если у меня в мастерской просто бардак - я тебя крапивой отхожу, но если вы что-то сломали, потеряли или испортили, я вам обоим по уху оторву! Одному правое, а другому левое, чтобы наконец вас можно было отличить!
*Придал ускорение по направлению к двери*
Ничего, моя совесть выдержит дохлую лягушку. Тем более, что в ее смерти виноват будешь все-таки ты! Ее не я притащил.

0

988

А вот и не было! Потому что... потому что он за нас заступается!
*лихорадочно соображает, не сломали ли они и правда чего-то, затем вздохнул с облегчением* Ну и пожалуйста! *тихо* Ага... догони сначала... чтобы крапивы нарвать, надо меня отпустить будет, как минимум*
И тебе не будет ее жалко? Смотри, какие у нее глазки... несчастные! *сунул лягушку брату под нос*

0

989

От вас, рыжих, все проблемы в этом мире! Не суй мне в нос это безобразие. Пошли-пошли *подталкивая, выставил из комнаты*
А крапиву я и одной рукой нарвать могу, братец. В отличие от тебя, я ее не боюсь!
*тихо* посмотрю на масштаб катастрофы и может что-то еще придумаю...

0

990

*ворчливо* нашел виноватых... ты, Курво, злой! Это не безобразие, а милый болотный зверек!
Не надерешь ты ее одной рукой, не получится!
*в дверях ухитрился вырваться и драпанул по коридору*

удрал до вечера))))

0


Вы здесь » Silmarillion » Таверна » Флуд №41